Англо-русский словарь современного парусного спорта

Рекомендуем
Англо-русский словарь современного парусного спорта О. Ильин
Описание

Словарь включает более полутора тысяч терминов, устойчивых словосочетаний, сленговых выражений профессионального языка яхтсменов, иллюстрирован и содержит дополнения по общеинтересным темам. При подготовке настоящего издания были исключены устаревшие термины, в основном относящиеся к конструкции традиционных парусных судов, а также актуализированы концепты, отражающие состояние парусного спорта на сегодняшний день (включая парусные доски, кайты и снаряды на подводных крыльях). Словарь дополнен рядом практически полезных приложений.

Адресован яхтсменам, которые участвуют в соревнованиях разного уровня - от клубных гонок до Олимпийских игр. Полезен будет словарь и тем, кто совершает переходы на яхте: собственной или взятой в чартер.

Характеристики
Год издания 2019
Количество страниц 143
Автор(ы) О. Ильин
ISBN 978-5-8365-0485-4
Ориг.название Англо-русский словарь современного парусного спорта
Переплет мягкий
Издательство ООО «Издательский дом Недра»
Содержание

От автора ................................................................. 5

Англо-русский словарь ............................................... 11

Дополнения и приложения .......................................... 85

Дополнение 1. Иллюстрации ...................................... 87

Дополнение 2. Международный свод сигналов (МСС) ......... 102

Дополнение 3. Происхождение терминологии .............. 102

Дополнение 4. Ветер: Air - Wind - Breeze ............. 104

Дополнение 5. Течения: Tide - Flood - Current ...... 105

Дополнение 6. Ветер и яхта: Wind and Sailing Boat ......... 106

Дополнение 7. Яхты - Лодки - Снаряды: Yachts - Boats - Crafts ................................................................ 107

Дополнение 8. Appendage, или что скрыто под поверхностью воды? .............................................. 109

Дополнение 9. Кто управляет яхтой: Skipper - Helmsman - Crew .............................................................. 110

Приложение 1. Список полезных аббревиатур ............ 111

Приложение 2. Оклики и реплики в гонке ................. 114

Приложение 3. Произносите правильно ................... 119

Приложение 4. Руководство по использованию станций ультракоротких волн (УКВ) в море ........................... 120

Приложение 5. Речевые формулы ампайров .............. 128

Приложение 6. Берем яхту в чартер ........................ 132

Приложение 7. Толковый мини-словарь кайтбординга .... 136

Список литературы .................................................. 143